Любовь к отцу и матери (Перевод В.Думаевой-Валиевой)

(Из «Нового кыйраата»*) Десятилетний Шамсетдин пришёл к богатому человеку в их деревне и попросился на работу. Богатый человек согласился взять его и сказал: «Хорошо, я возьму тебя на работу, будешь…

Бесполезная щедрость (Перевод В.Думаевой-Валиевой)

(Из «Жемчужины») Большое Облако, пройдя над засохшим лугом, выжженными солнцем хлебами, остановилось над Морем и долго поливало его дождём. Щедростью своей похвасталось ближней Горе. А Гора ему на это: «Эх,…

Щедрый друг (Перевод В.Думаевой-Валиевой)

(Из «Жемчужины») Мы бываем очень щедры, когда отдаём другому то, что нам самим никогда не пригодится. Для подтверждения этих слов приведу здесь пример. Лиса, переворошив курятник и досыта угостившись, оставшееся…