Летний вечер. Взошла над большою деревней луна.
В серебре все дома. Лунным светом окрестность полна.
Тишина. Погружён в крепкий сладостный сон – устаёт
От зари до зари на работах крестьянский народ.
На деревне ни звука. Покой безраздельный царит.
Только в доме на самом краю свет в окошке горит.
Там старушка, с души отряхнув груз мирской, в поздний час
На коленях стоит, отслужив свой вечерний намаз.
Подняла руки к Богу, возносит о сыне мольбу:
“Если б, Господи, счастья сыночку ты дал моему!”
В тишине капли капают: слёзы, сердешная, льёт,
Неужели, скажите, молитва её не дойдёт?

Перевод В.Думаевой–Валиевой

(Из сборника: Избранное/Габдулла Тукай; Перевод с татарского В.С.Думаевой-Валиевой. — Казань: Магариф, 2006. — 239 с.)

От alex009

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *