О татарской молодёжи есть сегодня что сказать:
Хочет жить активно, ярко, хочет знать и понимать.

К просвещению стремится, в ногу с временем идёт.
Я, обрадованный этим, вижу, веря, наперёд:

Вот кто нам добудет знанье, словно жемчуг, из глубин,
Тучи чёрные разгонит, и с заоблачных вершин

Молодых надежд с дождями к нам прольётся благодать.
Эти воды будут горы и подножья заливать.

Новой жизни ликованье громом грянет на весь свет;
Заблестят кинжалы, сабли битв священных и побед.

В перстне нации смятенной, что без камня и карат,
Будем мы – её бесценный, настоящий бриллиант.

Перевод В.Думаевой-Валиевой

(Из сборника: Избранное/Габдулла Тукай; Перевод с татарского В.С.Думаевой-Валиевой. — Казань: Магариф, 2008. — 223 с.)

От alex009

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *